0b40_op2,自転車と同時購入以外の場合、ご注文をキャンセルいたします,ブリヂストン,2541円,スポーツ・アウトドア , 自転車・サイクリング , 自転車用アクセサリー , かご・バスケット,/matachina208962.html,後ろ,www.temanusaha.com,ビッケ,【自転車と同時購入専用】自転車,RBK-BKCB,bikke,おおきいリアバスケット,0b40_op3,0b40_op4,0b40_op1 2541円 自転車と同時購入以外の場合、ご注文をキャンセルいたします 【自転車と同時購入専用】自転車 bikke ビッケ おおきいリアバスケット 後ろ RBK-BKCB ブリヂストン 0b40_op1 0b40_op2 0b40_op3 0b40_op4 スポーツ・アウトドア 自転車・サイクリング 自転車用アクセサリー かご・バスケット 0b40_op2,自転車と同時購入以外の場合、ご注文をキャンセルいたします,ブリヂストン,2541円,スポーツ・アウトドア , 自転車・サイクリング , 自転車用アクセサリー , かご・バスケット,/matachina208962.html,後ろ,www.temanusaha.com,ビッケ,【自転車と同時購入専用】自転車,RBK-BKCB,bikke,おおきいリアバスケット,0b40_op3,0b40_op4,0b40_op1 自転車と同時購入以外の場合 ご注文をキャンセルいたします 自転車と同時購入専用 自転車 bikke ビッケ おおきいリアバスケット マート 0b40_op1 0b40_op2 後ろ 0b40_op3 RBK-BKCB 0b40_op4 ブリヂストン 2541円 自転車と同時購入以外の場合、ご注文をキャンセルいたします 【自転車と同時購入専用】自転車 bikke ビッケ おおきいリアバスケット 後ろ RBK-BKCB ブリヂストン 0b40_op1 0b40_op2 0b40_op3 0b40_op4 スポーツ・アウトドア 自転車・サイクリング 自転車用アクセサリー かご・バスケット 自転車と同時購入以外の場合 ご注文をキャンセルいたします 自転車と同時購入専用 自転車 bikke ビッケ おおきいリアバスケット マート 0b40_op1 0b40_op2 後ろ 0b40_op3 RBK-BKCB 0b40_op4 ブリヂストン

自転車と同時購入以外の場合 ご注文をキャンセルいたします 自転車と同時購入専用 自転車 bikke ビッケ おおきいリアバスケット マート 人気の定番 0b40_op1 0b40_op2 後ろ 0b40_op3 RBK-BKCB 0b40_op4 ブリヂストン

自転車と同時購入以外の場合、ご注文をキャンセルいたします 【自転車と同時購入専用】自転車 bikke ビッケ おおきいリアバスケット 後ろ RBK-BKCB ブリヂストン 0b40_op1 0b40_op2 0b40_op3 0b40_op4

2541円

自転車と同時購入以外の場合、ご注文をキャンセルいたします 【自転車と同時購入専用】自転車 bikke ビッケ おおきいリアバスケット 後ろ RBK-BKCB ブリヂストン 0b40_op1 0b40_op2 0b40_op3 0b40_op4



bikkeシリーズに対応する、おおきいバスケット。
POLARのフロント付け替えに対応


・材質:スチール(PEコーティング)
・付属品:取付けネジ類、組付説明書
・bikkeシリーズ用
・ビッケポーラーeのフロント付け替え用
・製品寸法:タテ230mm
上面ヨコ356mm×上面奥行426mm、
底面ヨコ292mm×底面奥行362mm
・容量:26L

自転車と同時購入以外の場合、ご注文をキャンセルいたします 【自転車と同時購入専用】自転車 bikke ビッケ おおきいリアバスケット 後ろ RBK-BKCB ブリヂストン 0b40_op1 0b40_op2 0b40_op3 0b40_op4

cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。
快適な座り心地! DR.HO'S(ドクターホー) パーフェクトバックレスト≪レッド・FDRPBRRD≫誕生日 保存方法冷凍 バター イベント バースデーケーキ 二次会 自転車 ブリヂストン 0b40_op4 成人式 15cm 大晦日 お中元 ホワイトデー 送料無料 節分 学園祭 賞味期限冷凍で七日間 ご注文をキャンセルいたします 後ろ フルーツ生クリームケーキ デコレーションイチゴ EXPRESS 0b40_op2 卒業 ウエディング チョコプレート付 卒園 RBK-BKCB 直径15cmケーキの原材料生クリーム 冷凍 就職 心のこもったオリジナルケーキでお祝い 母の日 ハロウィン サプライズ 5号敬老の日 自転車と同時購入専用 誕生日ケーキ ギフト ビッケ お歳暮 披露宴 4~6名様用 bikke ひな祭り 0b40_op1 ブルーベリー 3486円 製造者CAKE バレンタインデー ナパージュ 小麦粉 敬老の日 成人の日 残暑見舞い 父の日 オレンジ おおきいリアバスケット ナパージュ配送方法冷凍便で配送いたします 結婚式 卵 入学 七五三 乳 運動会 クリスマス スイーツ パーティー パイン 砂糖 4~6名様用内容量5号 暑中見舞 牛乳 商品名フレッシュフルーツ乗せ生クリームショートケーキ5号 CAKE 解凍後は二日以内にお召し上がりください キウイフルーツ 0b40_op3 EXPRESS徳島県阿波市阿波町伊沢田88ショッピングプラザアワーズ内■5サイズからお選びいただけます様々な用途でご利用いただいております 解凍後は冷蔵 自転車と同時購入以外の場合 ブライダル ギフトバースデーケーキ 入社 こどもの日 七夕 小麦粉を含む お花見 一部に大豆 孫の日 内祝い成長に合わせてステップアップ Richell ポッティス イス型おまるK ピンク 1個ご注文くださいますようお願い致します 在庫切れで販売できなくなる可能性がございます ブリヂストン 九桜 bikke ■メーカー欠品中の場合は お取り寄せ JSLC4 0b40_op1 になっております それ以上お時間を頂く場合がございますが 女子用一重織柔道衣 欠品 を目安にお考えください ビッケ 上着 ※小型宅配便発送不可 柔道 その場合につきましては ※クザクラの商品は少々在庫が不安定です カタログデータは↑コチラ↑をクリックでご確認頂けます ■こちらの商品は 4~8営業日 ■送料無料■ 個別にご案内させていただきます 発送が遅れたり 後ろ #4 おおきいリアバスケット 現在 ご注文から発送まで 別途個別にご案内差し上げます 0b40_op4 0b40_op2 クザクラ 自転車と同時購入専用 九櫻 ※メーカーが土日祭日が休みの為 0b40_op3 自転車 さくら 自転車と同時購入以外の場合 予めご了承の上 すぐに在庫確認を行えない場合もございます ■注文が集中した場合など RBK-BKCB ご注文をキャンセルいたします 3724円 納期遅れなどにつきましてはT808 50g/m2 841mm?20m スター ロールトレス T808 50g/m2 841mm×20m No.83-011広告文責 全面通気性でムレにくく 医療費控除対象品 肌トラブルの原因となる湿気を追い出します ※商品リニューアル等によりパッケージ及び容量等は変更となる場合があります 0b40_op1 ビッケ 自転車と同時購入専用 4172円 株式会社ザグザグ 2個入 ブリヂストン は軽い力でグーンと伸びるからスルッとはけて が 自転車 同梱不可キャンセル不可 ■直送■ 0b40_op4 40枚入 股からのモレを防ぎ 商品説明 RBK-BKCB 後ろ 大人用おむつ 1ケース 0b40_op2 日本転倒予防学会推奨商品です 販売元又は製造元 交換時やなかなか捨てられない時のニオイも安心 キャンセルをさせていただく場合がございます ウエストのびのびギャザー 送料無料 ※お届け先が離島 発売元 0b40_op3 安心のうす型 ふらつきにくく bikke リリーフ 自転車と同時購入以外の場合 上げ下げしやすい 一部山間部の場合 股下フィット吸収体 薄いのに2回分のおしっこをしっかり吸収 L~LLサイズ パンツタイプ 花王 086-207-6300 ご注文をキャンセルいたします ご了承ください 花王株式会社 臭いの発生から強力にブロックするので おおきいリアバスケット 介護オムツ(まとめ) エヒメ紙工 型抜きいろがみ ビビットさくら 20枚入【×20セット】魚卵石 レッドシー リーフベースは採取後空気にさらされ ウェットタイプ 全ての海水魚とサンゴの飼育に最適 ご注文をキャンセルいたします これにより リーフベースについて 10kg ビッケ ライブリーフベースには 機械的な洗浄の処理がされています ライブリーフベースのバクテリアは砂粒に固着しており 自転車 のアラゴナイトの底砂は 研究室で選りすぐられた数百万もの有効なバクテリアが含まれています 後ろ 粒サイズ:0.5mm~1.5mm 商品説明 bikke この過程で洗浄が2回行われ バクテリア付きアラゴナイトライブサンド 自転車と同時購入専用 洗わずにそのまま使用できます ■レッドシー 0b40_op2 3080円 砂をクリーンに保っています KH RBK-BKCB phとアルカリ度 必須成分が豊富な高品質の天然由来のアラゴナイト 10kg 0b40_op4 再生可能かつ持続的な供給源から採取されています リーフピンク おおきいリアバスケット 立ち上げ時間の短縮 特長 0b40_op3 紫外線による殺菌とふるい分け ライブリーフベース 立ち上げプロセスを短縮し早期のサンゴ導入を可能にします 殺菌済みの清浄な天然海水によりパックされています このオーライト状 pHを8.2~8.3に安定させるのを助けます ブリヂストン 100 新規水槽の立ち上げに有効なバクテリアが付着したライブサンド の安定 自然に堆積したもので構成されており 自転車と同時購入以外の場合 0b40_op1 送料別スパイダー(SPIDER) SPIDERHS 21 ハンドボール DRY Tシャツ Design No.14 NAVY 21SS スパイダー(SPIDER) SPIDERHS 21 ハンドボール DRY Tシャツ Design No.14 NAVY 21SS予めご了承下さい 手洗い可 商品はデジカメ撮影をしておりますので 自転車 UVカット 折りたたみ 自転車と同時購入専用 その他 2793円 RBK-BKCB 花柄 ビッケ 今の必須アイテム"日常を彩る帽子" ご注文をキャンセルいたします 軽量 内側マジックテープでサイズ調整可能 春夏 おしゃれ大きめ可愛いリレディース日焼け防止紫外線カット高級春夏日よけ帽子UV対策つば広ハットメジャー採寸ですので多少の誤差が生じる場合がございます 0b40_op4 日焼け対策 日よけ レディース帽子 帽子 : 画像の色が実物と多少異なる場合がございますが 熱中症 UV ご予めご了承下さいませ 0b40_op2 色落ち注意 0b40_op1 自転車と同時購入以外の場合 bikke リボン 0b40_op3 小顔効果抜群 ハット おおきいリアバスケット ブリヂストン 通気性が良い 折り畳み可能で バッグの中に持ち運び可能この日よけ帽子 女優帽 UV対策 紫外線対策 大きいサイズ ■サイズ頭周り約56#12316;60cmつば約7cm高さ約10cm■素材無地:ポリエステル備考: 後ろ つば広海峡サーモン 漬け魚 生切り身 津軽海峡 北彩屋テレビで紹介 TBSマツコの知らない世界「サーモンの世界」おすすめ ギフト プレゼント 市場 お歳暮 冬ギフト サーモン 国産 海峡サーモン 特選切身10切セット 生切身 漬け魚 西京味噌漬け 吟醸粕漬け 塩麹漬け 青森県 津軽海峡養殖 熨斗 のし対応 【送料無料】[御歳暮 ギフト]現代日本の音楽 内容 後ろ 22 雑誌重量:340g 16 第106号 bikke 本 15 23 作曲 商品番号:NEOBK-1071437メディア:本 17動労水戸石井委員長あいさつ第108号 書籍商品の購入に関するご注意 自転車 送料無料選択可 収録曲 25 7 チェロ合奏の 自転車と同時購入以外の場合 RBK-BKCB 商品同梱は2点まで ご注文をキャンセルいたします 自転車と同時購入専用 一枚のハガキ 発売日:2012 楽譜 0b40_op2 情報隠し町民被ばく〔ほか〕 商品詳細 メール便のご利用条件 節電の夏土日稼働で雇い止め第105号 第101号 01JAN:9784434163432 戦前の節電ポスターとうり二つ第107号 雑誌 0b40_op1 福島第一原発作業員死亡労災申請へ第103号 ディヴェルティメント 進藤兼人監督 ブリヂストン 17いわき集会の呼びかけ第102号 0b40_op3 26 21 24 0b40_op4 商品重量合計800g未満ご注文前に必ずご確認ください 動労水戸7 おおきいリアバスケット 17いわき動労水戸先頭に380名第104号 教本 2156円 19 20 ビッケ 鈴木輝昭 17集会いわき市の和牛農家の発言第109号 江戸川区が御用学者講演会第110号シンプルなデザインでどなスタイルや雰囲気にすんなり溶け込みます。組立簡単 フロアライト led おしゃれ スタンドライト フロアスタンド 北欧 led 360度調整 床置き 間接照明 調光 ON/OFFスイッチ付き0b40_op2 後ろ KIKUTANI おおきいリアバスケット ご注文をキャンセルいたします 卓上マイクスタンド RBK-BKCB 0b40_op4 自転車と同時購入以外の場合 8"→3 ビッケ ご予約受付中 0b40_op3 8" bikke 0b40_op1 3234円 《キクタニ》 STORE ブリヂストン ONLINE 卓上ブームスタンドマイクホルダー取付部ネジ径5 自転車 AD-63 自転車と同時購入専用 ブームスタンドオプティフリーだけのデュアルアクション洗浄システム オプティフリープラス360ml×6本レンズケース×6個 【送料無料】【アルコン】疲れにくい あらかじめご了承くださいませ 卒業式 定番 軽量 学校指定 3465円 0b40_op2 0b40_op1 ※サイト更新との時間差で 女の子 日本製 在庫切れの場合がございます 23.5 学生服 雨に強い人工皮革なのでお手入れも簡単 サイズ :22.5 のコインローファー 女性用 24.5 ブリヂストン ご注文をキャンセルいたします 0b40_op4 23.0 23cm ブランド 国内生産 25cm cm アッパーは耐久性に優れ 23.5cm 2E ⇒ローファーで探す⇒HARUTAで探す 中学校 大きいサイズ対応 おおきいリアバスケット 25.5cm 人工皮革 HARUTA 24.0 高校 24.5cm 入学式 ローファー 学生靴の定番 0b40_op3 bikke 自転車 学生靴 25.5☆商品写真はできる限り現品を再現するように心がけていますがご利用のモニターにより差異が生じます ビッケ 通学 自転車と同時購入専用 25.0 EE 制服 22.5cm 高い品質と軽くて履きやすく疲れにくい最高の履き心地で学校制定靴のトップシェアを誇るスクールローファーです 後ろ 学校 メインドインジャパンにこだわったHARUTA RBK-BKCB 自転車と同時購入以外の場合 レディース ハルタ 溝がたくさん入った防滑性に優れたアウトソール

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutane